Московский метрополитен: указатели на таджикском и узбекском языках помогли разгрузить вестибюли на 50 процентов Спектр
Пятница, 19 апреля 2024
Сайт «Спектра» доступен в России через VPN
Московский метрополитен: указатели на таджикском и узбекском языках помогли разгрузить вестибюли на 50 процентов
Станция метро "Прокшино". Фото: Sergei Bobylev/TASS/Scanpix/LETA Станция метро «Прокшино». Фото: Sergei Bobylev/TASS/Scanpix/LETA

Дублирование указателей на таджикский и узбекский языки помогло разгрузить на 50 процентов вестибюли станций московского метро «Прокшино» и «Лесопарковая». Об этом агентству «Москва» сообщили в пресс-службе столичного метрополитена.

 «От станций „Лесопарковая“ и „Прокшино“ до крупнейшего в России Московского миграционного центра в Сахарово следуют регулярные автобусные маршруты. Основной язык на указателях — русский. Дублирование надписей еще на два языка существенно улучшило качество работы этих станций метро: загрузка их вестибюлей уменьшилась на 50 процентов», — пояснили в пресс-службе.

По данным метрополитена, благодаря дублированию информации на указателях снизились на 40 процентов очереди в кассы и на столько же стало меньше обращений иностранцев в кассы за справочной информацией.

«Надписи на указателях этих станций на русском языке нанесены черным шрифтом, размер которого на 30 процентов больше дублируемых языков. Вспомогательные надписи нанесены светло-коричневым цветом», — указали в пресс-службе московского метро.

Накануне, 7 декабря, глава Совета по правам человека при президенте РФ Валерий Фадеев написал мэру Москвы Сергею Собянину письмо с требованием «разобраться» с указателями на станции метро «Прокшино» на узбекском и таджикском языках.

Глава СПЧ сообщил о массовых жалобах на рост миграционного потока из-за центра в Сахарово. В одном из обращений на им Фадеева говорится, что «особое раздражение жителей» вызывают надписи на таджикском и узбекском языках в метро.

«Вместо политики по интеграции мигрантов в общество и местную культуру у нас создаются все условия для комфортного проживания приезжих без знания и владения русским языком», — отмечается в жалобе.

Фадеев в письме мэру Москвы отметил, что решение продублировать надписи в метро на таджикском и узбекском противоречит закону «О государственном языке РФ» и типовым правилам пользования метрополитеном, согласно которым перевозчик должен использовать русский язык для звукового и визуального информирования пассажиров.

«Кроме того, неясно, как появление данных указателей согласуется с требованием к трудовым мигрантам о владении русским языком», ― добавил Фадеев.

Надписи на указателях станций «Прокшино» и «Лесопарковая» продублировали на таджикском и узбекском языках в сентябре этого года. В пресс-службе московского метро объяснили, что это сделано для удобства посетителей миграционного центра «Сахарово».